20 английских выражений для pick up

20 английских выражений для pick up

09.10.2019

 Все мы любим знакомиться с новыми людьми, особенно если они интересные, яркие личности. Но сегодня мы поговорим о знакомстве с противоположным полом, которое чего уж греха таить, всегда занимает наше воображение.

 В разговорной речи для понятия «познакомиться с кем-то» есть фразовый глагол pick up. Но следует иметь в виду, что это только в неофициальной речи, только для знакомства с противоположным полом и, если имеется в виду, что это знакомство, которое предполагает дальнейшее развитие, зачастую интимные отношения. Сейчас эта тема очень интересна и появляются, даже, статьи и семинары, которые рассказывают об «искусстве обольщения». Но не стоит попадаться на эту удочку, все гораздо прозаичнее на самом деле. Буквальное значение pick up – подцепить, так что делайте выводы. 

Some boys go to disco just to pick up a girl 
Некоторые парни ходят на дискотеку только для того, чтобы познакомиться (подцепить) с девчонкой. 

Вот такие парни, которые флиртуют с девушкой в надежде на быстрые отношения называются pickup artist или мастер соблазнения (в русском языке в последнее время появилось даже понятие «пикапер») 
Don’t take Peter serious – he’s a famous pickup artist.
Не принимай Питера всерьез – он известный соблазнитель. 

Итак, какие же фразы есть в арсенале у этого самого соблазнителя.
Ну, во-первых, он часто называет девушку baby or babe – крошка, детка, малышка.
Hey, baby, d’you wanna a drink? – Привет крошка, хочешь выпить?

Иногда они могут быть весьма изобретательны, если хотят сделать комплимент внешности девушки:
Is your daddy a boxer? Because you are a knockout. 
Твой папа не боксер? Ты (читай твоя красота) сбиваешь с ног.

Может в подобной ситуации использоваться слово blackout – затемнение, то есть у него свет померк при виде вашей красоты. 

Как правило, соблазнитель щедрый на комплименты, некоторые из них чрезмерны, поэтому становятся смешными:
A dictionary doesn’t have such word to describe your beauty!
Не существует слова, чтоб описать твою красоту.

Иногда попадается и весьма эрудированный пикапер:
Are we in a museum? You look like a real work of art! 
Мы не в музее? Ты ведь произведение искусства! (Но мы же помним, что нужно быть начеку).

Иногда фразы имеют более откровенный подтекст:
Is it really hot or it’s you?
Тут правда жарко или ты такая горячая?

Некоторые предпочитают сразу «взять быка за рога»:
My name’s Chance. Do I have one?
Меня зовут Шанс. А у меня есть? Это очень банальный, даже глуповатый способ, но и он иногда приносит свои плоды.

Еще один глупый способ познакомиться:
Hello, babe, you're so sweet. You make me stutter. Wha-what’s your name?
Ой крошка, ты такая красотка, что я начал заикаться. Ка-как говоришь тебя зовут? Согласитесь, что такое заявление весьма двусмысленно и не очень льстит.

Часто в фильмах или молодежных сериалах парни пользуются фразой: 
You look like my next girlfriend. 
Ты похожа на мою следующую подружку. ( и имя им легион)

Бывают и чересчур самоуверенный мачо, который убежден, что он и впрямь подарок судьбы для любой девушки. Он обычно не слишком оригинален: They told you looked for me. Мне сказали, что вы меня искали. 

Hey, know what? It’s your best day because I picked you from all girls. Догадайся почему у тебя сегодня лучший день – из всех девчонок я выбрал тебя.  Такому наглецу мы не дадим ни малейшего шанса. 

If you were a fruit, I’d call you fineapple. Здесь игра слов – pineapple (ананас) заменили на звучащее в рифму fineapple (т.е. прекрасное яблоко). Это, согласитесь, уже проявление какой-то фантазии и креатива, возможно мы дадим ему шанс. 

Просто замечательно звучит: Do you believe in first-sight love or I need to walk by once more? Ты веришь в любовь с первого взгляда или мне еще разок пройти мимо?

Can I follow you? My mom always told me to follow my dream. Можно проводить тебя? Мама всегда учила меня следовать за мечтой. Здесь смысл в том, что глагол follow имеет несколько значений – провожать и следовать за кем-то или чем-то.  

Don’t you have an extra heart because mine’ve been stolen. У вас не найдется запасного сердца, мое украли. Это для любительниц пафосных фраз, работает безотказно. 

Well, I’m here. What are other two wishes? Ну вот я здесь. Какие у тебя еще два желания? Здесь следует обратиться к народному эпосу, практически в любой культуре есть сказки, когда главному герою позволяют выбрать три главных желания, которые магическим образом исполняются. Вот и наш пикапер абсолютно уверен, что его появление – конечно же главное желание любой девушки.

Некоторые наоборот решили, что честность – лучшее оружие, поэтому так прямо и заявляют: You’re so cool that I forgot all pickup line. Ты такая классная, что я забыл все пикап уловки. Чему следует поучиться у этих соблазнителей, так это уверенности в себе, а точнее самоуверенности. Ведь не зря говорят, что nobody will love you, till you love yourself. Никто не будет любить тебя до тех пор, пока ты сам себя не полюбишь. Так что, милые девушки, общайтесь и тренируйте английские фразы, оттачивайте искусство флирта, но не воспринимайте подобное общение всерьез. Enjoy it but don’t take it at face value! 

Назад

© Школа английского языка "Welcome English School", 2019