Зачем английский язык юристу?

Зачем английский язык юристу?

12.03.2019

 Английский язык – неотъемлемая часть нашего современного мира. Избежать его влияния является совершенно невозможным, и это далеко не предположение, а уже установившийся факт. Любая профессия выдвигает в ряде основных требований владение иностранным языком – догадайтесь каким? – естественно, английским. Глупо считать юриспруденцию исключением. Многие думают, что для получения хорошей работы в любой сфере деятельности юриста достаточно обладать хорошими знаниями права, в частности законодательства, (особенно отдельных отраслей) и иметь опыт работы. Да – эти вещи основа, но, знание иностранного – читайте, английского – для вас станет счастливым билетом на хорошее место с высоким окладом. Даже не сомневайтесь. К примеру, в последнее время особо актуальным является применение положений Европейского суда по правам человека в судебных решениях. Повсеместно приветствуется ссылка на то или иное дело (на определенный case), вне зависимости от сферы применения. Т.е., ограничения касательно юрисдикции – процесса, в котором должно быть применено решение Европейского суда по правам человека (гражданский, уголовный, административный) на самом деле имеют место, и это логично, тем не менее одно и то же дело может быть применено как в одном судопроизводстве, так и в отличном от него.

 Немаловажно отметить, что официальными языками ЕСПЧ являются английский и французский, из которых значительно легче первый. Изучая решения ЕСПЧ на языке оригинала, вы сможете изучить позицию каждого из судей, таким образом улучшив собственное понимание их аргументации. Тогда ссылаться на них становится легче, можно прибегнуть к отдельным аспектам отдельного кейса. Это лишь первый значительный плюс. К тому же, уместным будет добавить, что само по себе международное судопроизводство ведется на иностранном языке, одним из которых всегда является английский.

 А как насчет огромного пласта литературы, который можно обработать с целью улучшения и развития своих навыков? Изучая англосаксонскую (Continental Legal system) правовую систему вы неизбежно столкнетесь со многими трудностями, которые вызовут массу вопросов. Ответить на каждый из вопросов позволит специализированная литература, которую можно найти в достаточном количестве в свободном доступе. В свою очередь, она будет на языке оригинала – английском, а потому терять такую возможность нецелесообразно. 

 К тому же, изучая юриспруденцию в высшей школе, вы сталкивались с латынью – основой профессионального языка, а также прародительницей английского. С пониманием и знанием последнего изучение первого пройдет гораздо легче, а отдельные термины вызывать никакого недоумения никак не будут.

 Далее, одной из следующих возможностей, полученных благодаря английскому, станет вероятность участия в различных международных «соревнованиях»: участие в муткортах (moot courts) и подобное, которое послужит вам неоценимым опытом. Шансы не просто подать на грант, а выиграть его и воспользоваться им значительно выше. Гранты же весьма полезны – для приобретения опыта, причем, не только в сфере профессиональных навыков, да и в целом, по жизни. Особенно актуальным этот пунктик станет для всех юристов, желающих приобрести навыки (skills) для работы в сфере медиации, арбитража. Данные отрасли. в целом, зародились именно в странах англосаксонской системы – Continental Legal System, а уже играют ведущие роли в разрешении конфликтов; в первую очередь гражданского и предпринимательского характера.

 И, конечно же, главным бонусом станет наличие хорошей работы, как уже упоминалось выше. Знание английского языка даст те необходимые знания, которые станут неоспоримым преимуществом при подборе кандидатов на должность. Это касается как молодых специалистов, так и «бывалых». Вероятнее всего, что вы с таким даже сталкивались уже, а может и не раз. Будь то лично с Вами, с Вашим окружением, либо же просто слышали истории. Помимо прочего, участие в различных международных симпозиумах, конференциях, а также иных съездах схожего формата имеют результатом лишь качественное улучшение собственных возможностей. 

 Here’s Thomas Edisons’ quote: “Our greatest weakness lies in giving up. The most certain way to succeed is always to try just one more time.” It is not always easy to make oneself do something again especially after failure, but what’s the job of a lawyer itself? It is a struggle; so why doesn’t one put just a little bit more efforts to let themselves win again?;)

Назад

© Школа английского языка "Welcome English School", 2019