Английские выражения для ресторана

Английские выражения для ресторана

26.09.2019

 Сегодня мы рассмотрим самые ходовые фразы, которые могут пригодиться в ресторане.

 Конечно, когда вы за границей и решили перекусить, можно всегда обойтись простым набором фраз и выражений, вас обязательно поймут. Однако, если вы учили перед поездкой английский, вам непременно захочется проявить свои познания. Так вот, давайте вспомним фразы, которые вам непременно помогут.

 Начнем с самого начала. При входе в приличное заведение, как правило, считается хорошим тоном дождаться, когда hostess или администратор проведут к свободному столику. Также, оставлять чаевые (leave a tip) в ресторане после приема пищи – это обычная практика, если обслуживание не включено в стоимость или если, вдруг, не понравилось заведение.

 Даже в родной стране, мы часто бронируем столик заранее, если хочется наверняка попасть в заведение.  I`d like to book a table или to make a reservation– простая фраза, я бы хотел(а) зарезервировать стол.
Наконец, когда удобно расположились и можете получать удовольствие от приятного заведения и отличной компании -Could I see the menu, please? –Можно посмотреть меню, пожалуйста?

 В меню можно увидеть следующие разделы:
Starters –это закуски, side dishes –гарниры, main course– основные блюда, desserts– ну здесь понятно - десерты, ну и drinks – напитки. 

 Бывает, что винная карта подается отдельно.
Could I see the wine list, please?– Можно посмотреть винную карту, пожалуйста?

 Ну, об алкогольных напитках, наверно, любому русскому понятно, но все же напомним, что –wine of repute –вино известной марки, the wine tastes of the cork-вино отдает пробкой, industrial wine-вино, изготовленное на винзаводе, little wine-это вино с едва выраженным букетом, rich wine-вино с тонким букетом, ripe wine-выдержанное вино, sour wine-кислое вино, sour-sweet wine- кисло-сладкое вино; I prefer red wine to white –я предпочитаю красное вино белому. А вот hard liquors –это крепкие напитки или еще можно сказать stiff drinks. Virgin cocktail, довольно интересное название для безалкогольного коктейля, правда ведь? Или вот еще-grasshopper-мятный коктейль.

 Часто заведение готовит какое-либо блюдо дня, его называют specials или soup of the day, у чем тоже можно поинтересоваться.

 Если сложно выбрать, не стесняйтесь -what do you recommend?– Чтобы вы рекомендуете? – доверьтесь рекомендациям заведения, плохого не посоветуют!

 Если у вас аллергия, на какие - либо продукты, (I have allergy to …), обязательно скажите об этом, дабы избежать неприятностей. 

 А вдруг вы вегетарианец (I`m a vegetarian) или veggie, ведь не всегда из названия можно понять, есть ли там так нелюбимое мясо!

 Наконец, когда определились с выбором, смело зовите своего waiter или waitress, здесь просто можно сказать (Excuse me!) и к вам мгновенно подойдут, активная жестикуляция излишня. 

 For my starter (appetizer, refreshments)– из закусок - I`ll have… я возьму, - and for the main course (main dish, main meal)- и на основное блюдо -  I`ll have… Ну дальше разберетесь из menu… 

 Любителям мясных блюд, следует знать, что stake –стейк, можно встретить (rare) – недожаренный (с кровью), (medium-rare)– слабо прожаренный (средней прожарки с кровью), или же well done– хорошо прожаренный.

 Что касается рыбы, то this fish has a lot of bones-в этой рыбе много костей; fried fish and chips-жареная рыба с мелконарезанным картофелем-очень распространенное блюдо, grilled fish –рыба, жаренная на гриле, smoked fish-копченая рыба, salmon-лосось. Squid-кальмар, может захотите отведать, shellfish или shrimps-креветки.

 Когда заказывают воду, так хочется сказать gas water, но нет!!! Вода с газом – это sparkling, а still – конечно же, без газа. В некоторых меню можно просто увидеть – mineral water, а как уточнить с газом или без, вы уже знаете.

 Если в меню, десерты идут отдельно, то просто можете попросить- Could I see the dessert menu? – Можно посмотреть десертное меню?

 Если что-то не понравилось, вы можете об этом сказать- This doesn`t taste right – У этого блюда не нормальный вкус.  
Зачастую, заказ не будет доставлен сиюминутно, ведь повару необходимо его приготовить и заведение предоставит возможность пообщаться с собеседником, насладиться атмосферой, послушать живую музыку. Но, если кажется, что обслуживание задерживается - We`ve been waiting for a long time  –  Мы ждем уже очень давно. Или можно спросить - Is our food on its way?– Наша еда уже готова?

 Когда все съедено и выпито и пора уходить, можно попросить счет– The bill, please или более вежливо - Could we have the bill, please?– Можно нам счет, пожалуйста?

 Do you take credit cards? – фраза всем понятна - Принимаете кредитные карты?

 Is service included? – Обслуживание включено?

 Часто в меню могут указывать: 15% gratuity may be added to your check – что значит, к чеку будет добавлена сумма в размере 15% от суммы заказа в качестве чаевых.

 Или If you need separate checks, please let your server know upon arrival – Если намерены оплачивать разными чеками, уведомьте официанта об этом сразу.  

 Так что, удачных походов в англоязычный ресторан и Enjoy your meal or Bon appetite! 

Назад

© Школа английского языка "Welcome English School", 2019